Jump to content

Antik Yunan-Mısır Güç Büyüsü


sirius

Önerilen Mesajlar

Arkadaşlar bu büyüyü olduğu gibi veriyorum. Bu metinler yunanlıların mısırı işgal zamanında yunan-mısır karışık kültürün yaşandığı dönemde yazılmış papürüslerde yer alırlar. O dönemden kalan büyülerdendir. Eğer orada ki kutsal isimleri hakkıyla okursanız etkisi çok güçlü olacaktır. Ritüelistik hale çevirebilirsiniz. 3 gün bu sözleri kuvvetlice tekrarlamanızı tavsiye ediyorum

 

IO = IIIIIOOO diye uzatılarak okunur. (İ ile O arasında yumuşatıcı y okunur) Bunun titreşimini doğru yaklamanız çok önemli. Abrasax kelimesi zamanla Abraxas kelimesine dönüşmüştür. Abraxas bazı kaynaklarda demonik bir varlık ya da şeytanın bir adı gibi geçse de tam olarak öyle değildir. Bir tür (abrahadabra gibi) büyülü söz dizisidir. Birçok büyü içeren yunan-mısır papirüsünde görebilirsiniz kelime yunan kültünden gelmiştir. Bu büyülü söz daha sonra tanrılarla insanlar arasında ki iletişimi sağlayan bir güç olarak algılanmıştır. Daha sonra bu "güç" iletişim sağlayan bir "tanrı"ya oradan da tanrı ile şeytan arasında ki "bağ"a ve son olarakta bir demona dönüşmüştür =) Ama metinleri incelerseniz kelimenin kullanılışı bir tanrıyı veya varlığı çağırmaktan çok (Ben ABRASAX'ım gibi) daha çok bir enerjiyi ve büyüsel bir gücü çekmeye odaklıdır. Büyü şöyledir;

 

-------

İki parmağınızı kaldırarak 7 defa söyleyin; "PHNOUNEBEE' (2 kez), Bana gücünü ver, IO' , bana senin gücünü ver, Çünkü Ben ABRASAX!"’ım.

 

Senin Yüce isminle, yardım için “Herkes senin yüce gücünden korkar. Bana iyilik bağışla: AKRYSKYLOS’un gücü, ‘NOS’un hitabet yeteneği. Süleymanın gözleri, ABRASAX’ın sesi, Tanrı ADO’NIOS. Bana gel, KYPRİS, her türlü! Sana bahşedilen gizli isim: THOATHOE'THATHO-'USTHOAITHITHE'THOINTHO, bana zaferi bahşet, bütün erkekler ve bütün kadınlardan daha da güzelliği bahşet.

 

Papirüs 69- 1-3.

 

---

 

Sirius

sirius tarafından düzenlendi
Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Güzele benziyor, deneyeceğim.

 

Fakat şu "İki parmağınızı kaldırarak" kısmını tam anlamadım. Hangi iki parmağı nasıl kaldıracağız? Biraz açabilirseniz sevinirim.

 

iki parmak olarak genelde işaret ve orta parmak birleştirilmiş hali (Yani bir tek bu iki parmak dışında ki tüm parmakların kapatılması) kastedilir. Cadılık ve büyü uygulamalarında eğer athameniz yoksa kutsamayı bu iki parmakla yaparsınız. (Hatta rahiplerin de böyle kutsadıklarına bazı yerlerde denk gelmiştim) büyük ihtimalle bu iki parmak kastediliyordur =)

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

tuhaf ilginç ve çok enteresan bir konu açıkcası birazcık tırstım ama denemeye değer =) bu arada o sözleri ingilizcemi telafuz edicez yoksa yazdıgı gibimi ? mesela PHNOUNEBEE ve ABRASAX ve IO

PHNOUNEBEE= pihnuinibiiii gibimi ?

ABRASAX = abreseks gibimi ?,

IO ise ayyoooooo gibimi ? yazıldığı gibimi anlamadım =)

teşekkürler...

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

tuhaf ilginç ve çok enteresan bir konu açıkcası birazcık tırstım ama denemeye değer =) bu arada o sözleri ingilizcemi telafuz edicez yoksa yazdıgı gibimi ? mesela PHNOUNEBEE ve ABRASAX ve IO

PHNOUNEBEE= pihnuinibiiii gibimi ?

ABRASAX = abreseks gibimi ?,

IO ise ayyoooooo gibimi ? yazıldığı gibimi anlamadım =)

teşekkürler...

 

yok hayır ingilizce telaffuz etmeyeceksiniz. abrasaks diye okunur IO ise io şeklinde olduğu gibi uzatılır. Sadece bazı dualarda iiiioooo diye uzatılır. (io kısa telafuz edilecekse kelime "iyo" gibi okunur)

sirius tarafından düzenlendi
Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Hangi 2 parmağımızı kaldırıyoruz onu anlamadım zafer işaretimi yapacaz yapacaksak hangi elle ve göğüs hizasında mı yoksa başımızın üstüne mi ?

 

Bide IO sesinin titreşimi iyi yakalarsanız diyorsunuz ama neye göre yakalıyacağımızı nasıl anlıyacağız ses kayıtları yaparak siteye konsa varya artık site tatından yenmez :D

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Hangi 2 parmağımızı kaldırıyoruz onu anlamadım zafer işaretimi yapacaz yapacaksak hangi elle ve göğüs hizasında mı yoksa başımızın üstüne mi ?

 

Bide IO sesinin titreşimi iyi yakalarsanız diyorsunuz ama neye göre yakalıyacağımızı nasıl anlıyacağız ses kayıtları yaparak siteye konsa varya artık site tatından yenmez :D

 

Yazını gerisinde aynı soruya cevap vermiştim;

 

iki parmak olarak genelde işaret ve orta parmak birleştirilmiş hali (Yani bir tek bu iki parmak dışında ki tüm parmakların kapatılması) kastedilir. Cadılık ve büyü uygulamalarında eğer athameniz yoksa kutsamayı bu iki parmakla yaparsınız. (Hatta rahiplerin de böyle kutsadıklarına bazı yerlerde denk gelmiştim) büyük ihtimalle bu iki parmak kastediliyordur =)

 

io ise bildiğimiz iiiiii(y)oooo uzatmalarını içeriyor (y geçiş arasındaki yumuşatmak için okunuyor genelde) =)) Şunu da ekleyeyim uzatmaksızın io olarak okunan bazı dualarda var. (Bunlarda okunurken iyo şeklinde yumuşatılıyor)

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Türkçe okunuşunu yazmaya çalışacağım.

 

İki parmağınızı kaldırarak 7 defa söyleyin; "PHNOUNEBEE' (fînounebeey) (2 kez), Bana gücünü ver, IO (iii(y)ooo)' , bana senin gücünü ver, Çünkü Ben ABRASAX (abrasax)!"’ım.

 

Senin Yüce isminle, yardım için “Herkes senin yüce gücünden korkar. Bana iyilik bağışla: AKRYSKYLOS’un (akiriyskilos) gücü, ‘NOS’un (nos) hitabet yeteneği. Süleymanın gözleri, ABRASAX’ın sesi, Tanrı ADO’NIOS. (adonios) Bana gel, KYPRİS, (kipris) her türlü! Sana bahşedilen gizli isim: THOATHOE'THATHO-'USTHOAITHITHE'THOINTHO, (thooa, thoee (nefes al) tha, thooo - (biraz bekle, nefes al) us, thoo, aii, thii, theh (nefes al) thoo, iiin, thooo) bana zaferi bahşet, bütün erkekler ve bütün kadınlardan daha da güzelliği bahşet.

 

yaklaşık okunuşu vermeye çalıştım. Tabi ki kelimeler eski olduğu için %100 doğru olduğunu söyleyemeyiz. Ama genel olarak okunuşlar yunancaya yakındır.

 

NOt: İo iii(y)ooo şeklinde uzatılırken iao'nun uzatılışı kadar uzatılmaz. io'nun okunuşunu tam anlamak için star ruby ritüelini izleyebilirsiniz youtube'dan. Aradaki (y) geçerken okunur.

 

Ayrıca thoo derken sonu direk kesmeyin yavaşça nefes verir gibi h ile bitirin tam olarak h çıkmamalı ama thoo sesi azalırken son bir h vurgusu çıkmalı. (Yani THOH şeklinde sondaki h ye vurgu yapılmamalı)

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Bu papirüsler oldukça ilgi çekici, m.ö. 2.yy'dan m.s. 5.yy'a kadar materyaller içeriyor. Orijinal dili Eski Yunanca, Sirius'un verdiği sözlerin Yunancası şu şekilde;

 

ΦΝΟΥΝΕΒΕΗ δός μοι σου τἠν ἰσχύν, ἰώ Άβρασάξ, δός μοι σου τἠν ἰσχύν. ἐγώ εἰμί Άβρασάξ.

 

Telaffuzu şu şekilde;

 

FNUNEBEE ðos moi su ten iskhün, io Abrasaks, ðos moi su ten iskhün. ego eimi Abrasaks.

 

ð sesi; İngilizce'deki peltek d gibi telaffuz edilir (That gibi)

ü sesi; i ile ü arası bir sestir.

kh sesi; sert h, Almanca'daki ch sesi gibi (durch gibi) telaffuz edilir.

 

Detaylarını Sirius güzelce anlatmış, ellerine sağlık.

 

NOT 1 : Söylemekte fayda var, bu büyü papirüslerde güç büyüsü olarak geçiyor ve sadece yukarıda yazdığım bu cümleden ibaret (PGM LXIX.1-3). "Senin yüce isminle..." diye başlayan başka bir büyü ve başka bir papirüste geçiyor (PGM XCII.1-16)

 

NOT 2 : PGM = Papyri Graecae Magicae ; Roma rakamları papirüslerin numarası, Arap rakamlarıyla verilen de satır numaralarıdır.

ShubaDai tarafından düzenlendi
Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Sohbete katıl

Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.

Misafir
Bu konuyu yanıtla...

×   Farklı formatta bir yazı yapıştırdınız.   Lütfen formatı silmek için buraya tıklayınız

  Only 75 emoji are allowed.

×   Bağlantınız otomatik olarak gömülü hale getirilmiştir..   Bunun yerine bağlantı şeklinde gösterilsin mi?

×   Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Düzenleyiciyi temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...