Jump to content

Queen Şarkı Sözleri


ArchangeL

Önerilen Mesajlar

Güneş ve çölün kumları asılıyken gökyüzünde, dalgalar denizde çarpışır ve buluşurken toprakla, rüzgar, yıldızlar ve gökkuşağı nasıl parçalarsa dağları dümdüz edene dek, evet, devam edeceğiz denemeye, bulmak için o ince çizgiyi.

 

Zamanımız geçiyor ama.

Irka, renge ve inanca göre yaşarken, kör bir delilik ve ucuz bi tamahla yönetilirken, gelenekler, hurafeler ve düzmece dinlerin buyruğundayız hala... ezelden ebediyete kadar. Ama evet, denemeye devam edeceğiz. Bulacağız o ince çizgiyi. Sonuna kadar.

"Bütün bu acı ve şatafat içinde, alınmayın imalarımdan..."

 

İstediğin şey olabilirsin,

Sadece olabileceğini bil yeter

Yolunda özgür ol, özgür!

Vazgeç egondan, özgür ol bu kez kendin için!

Bir tanrı ya da herhangi bir adalet varsa şu gökkubbe altında, bir işaret, bir sebep varsa yaşamak veya ölmek için ve sormaya mecbur olduğumuz soruların cevabı varsa... Göster kendini, yok et korkularımızı, indir maskeni!

 

Evet denemeye devam edeceğiz, ulaşmayı o ince çizgiye. Evet, gülümsemeyi sürdüreceğiz ve ne olursa olsun, denemeye devam edeceğiz. Sadece denemeye devam edeceğiz. Sonuna kadar. Sonuna kadar.

 

Sonuna kadar.

 

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Empty spaces - what are we living for

Abandoned places - I guess we know the score

On and on

Does anybody know what we are looking for

 

Another hero another mindless crime

Behind the curtain in the pantomime

Hold the line

Does anybody want to take it anymore

 

The show must go on

The show must go on - yeah

Inside my heart is breaking

My make - up may be flaking

But my smile still stays on

 

Whatever happens I'll leave it all to chance

Another heartache another failed romance

On and on

Does anybody know what we are living for

 

I guess I'm learning

I must be warmer now

I'll soon be turning round the corner now

Outside the dawn is breaking

But inside in the dark I'm aching to be free

 

The show must go on

The show must go on - yeah

Ooh inside my heart is breaking

My make - up may be flaking

But my smile still stays on

 

Yeah, oh oh oh

My soul is painted like the wings of butterflies

Fairy tales of yesterday will grow but never die

I can fly - my friends

 

The show must go on - yeah

The show must go on

I'll face it with a grin

I'm never giving in

On with the show

 

Ooh I'll top the bill

I'll overkill

I have to find the will to carry on

On with the, On with the show

The show must go on, go on, go on, go on, ...

 

----------------------------------------------------------

 

Boş alanlar - ne için yaşıyoruz

Terk edilmiş yerler - Sanırım sebebini biliyoruz

Sürüp gidiyor

Neyi aradığımızı bilen birileri var mı?

 

Yeni bir kahraman, yeni bir aptalca suç

Perdenin arkasında, pandomimde

Sınırı tut

Buna daha fazla tahammül etmek isteyen var mı?

 

Şov devam etmeli

Şov devam etmeli - evet

İçimde kalbim parçalanıyor

Makyajım dökülüyor olabilir

Ama gülümsemem hala duruyor

 

Ne olursa olsun tamamen şansa bırakacağım

Yeni bir kalp ağrısı, yeni bir başarısız aşk macerası

Sürüp gidiyor

Ne için yaşadığımız bilen birileri var mı?

 

Sanırım öğreniyorum

Şimdi daha sıcak olmalıyım

Yakında köşeden dönüyor olacağım

Dışarda şafak söküyor

Ama içerde karanlıkta, özgür olmak için acı çekiyorum

 

Şov devam etmeli

Şov devam etmeli - evet

Ooh içimde kalbim parçalanıyor

Makyajım dökülüyor olabilir

Ama gülümsemem hala duruyor

 

Evet, ooh ooh ooh

Ruhum kelebeklerin kanadı gibi boyalı

Dünün peri masalları büyüyecek ama asla ölmeyecek

Uçabiliyorum - dostlarım

 

Şov devam etmeli - evet

Şov devam etmeli

Bununla gülerek yüzleşeğim

Asla teslim olmayacağım

Şovla birlikte

 

Başı çekeceğim

Sınırı aşacağım

Devam edecek arzuyu bulmalıyım

Şov ile, şov ile

Şov devam etmeli, etmeli, etmeli,...

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

I'm just the pieces of the man i used to be

Too many bitter tears are raining down on me

I'm far away from home

And i've been facing this alone

For much too long

 

I feel like no-one ever told the truth to me

About growing up and what a struggle it would be

In my tangled state of mind

I've been looking back to find

Where i went wrong

 

Too much love will kill you

If you can't make up your mind

Torn between the lover

And the love you leave behind

You're headed for disaster

'cos you never read the signs

 

Too much love will kill you

Every time

 

I'm just the shadow of the man i used to be

And it seems like there's no way out of this for me

I used to bring you sunshine

Now all i ever do is bring you down

 

How would it be if you were standing in my shoes

Can't you see that it's impossible to choose

No there's no making sense of it

Every way i go i'm bound to lose

 

Too much love will kill you

Just as sure as none at all

It'll drain the power that's in you

Make you plead and scream and crawl

And the pain will make you crazy

You're the victim of your crime

 

Too much love will kill you

Every time

 

Too much love will kill you

It'll make your life a lie

Yes, too much love will kill you

And you won't understand why

You'd give your life, you'd sell your soul

But here it comes again

 

Too much love will kill you

In the end...

In the end.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------

 

Ben sadece beni oluşturan adamın parçalarıyım,

Çok fazla acı, gözyaşı düşüyor payıma,

Evimden çok uzağım,

Ve ben bununla tek başıma yüzleşeceğimi sanmıyorum,

Benim için çok fazlalar.

 

Ben, hiçkimsenin şimdiye kadar,

Bana gerçeği söylemediğini hissettim.

Yaşlanmanın nasıl olduğunu ve onunla nasıl mücadele edebileceğimi,

Aklımın karıştığında,

Geriye Bakmadan yanlış yola sapmadan,

Nasıl yolumu bulabileceğimi...

 

Çok fazla Aşk seni öldürür,

Eğer karar veremezsen,

Ayrılmana Sebep olacak aşklara,

Geride bıraktığın sevgi,

Felaket Getirir,

Çünkü sen asla,

Sana söyleneni yapmazsın.

 

Çok fazla Aşk Seni öldürür

Her zaman.

 

Ben Şimdi sadece Beni Oluşturan adamın gölgesiyim,

Ve bunu yapmaktan başka çaremin olmadığını görüyorum,

Ben, Senin bana verdiğin güneş ışığını kullanarak,

Herşeyi yaptım, şimdi sen onu kestin.

 

Nasıl olacaktı? Eğer sen, benim başucumda duruyor olsaydın?

Bir Seçim yapmamın imkansız olduğunu göremiyormusun?

Hayır bunu yapanın hisleri olduğundan şüpheliyim,

Ben gittiğim her yolun sağlam olmasına özen gösteririm.

 

Çok fazla Aşk seni öldürür,

Eğer yeteri kadar emin değilsen,

Sende olan bütün gücü yok eder,

Seni yalvartır, haykırtır ve süründürür,

Bu acı Sonunda seni deliye döndürür,

Kendi işlediğin suçun kurbanı olursun.

 

Çok fazla Aşk seni öldürür,

Her zaman...

 

Çok fazla aşk seni öldürür,

Hayatını yalan eder...

Evet, Çok fazla aşk seni öldürür,

Neden olduğunu anlayamazsın bile...

Yaşamını vereceğin yere satmış olursun;

Ama sonunda döneceğin yer aynıdır.

 

Çok fazla aşk seni öldürür,

En sonunda;

En sonunda..........

 

 

Teşekkürler typhon :D

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Ben, hiçkimsenin şimdiye kadar,

Bana gerçeği söylemediğini hissettim.

Yaşlanmanın nasıl olduğunu ve onunla nasıl mücadele edebileceğimi,

Aklımın karıştığında,

Geriye Bakmadan yanlış yola sapmadan,

Nasıl yolumu bulabileceğimi...

 

 

ikinizede teşekkürler bence:D

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

This thing Called love i just can't handle it

This thing Called love i must get round to it

I ain't ready

Crazy little thing Called love

 

This thing (This thing) Called love (Called love)

It cries (Like a baby)

In a cradle all night

It swings (Woo woo)

It jives (Woo woo)

It shakes all over like a jelly fish

I kinda like it

Crazy little thing Called love

 

There goes my baby

She knows how to rock'n'roll

She drives my crazy

She gives me hot and cold fever

Then she leaves me in a cool cool sweat

 

I gotta be cool relax get hip!

Get on my track's

Take a back seat

Hitch hike

And take a long ride on my motor bike

Until i'm ready

Crazy little thing Called love

 

I gotta be cool relax get hip!

Get on my track's

Take a back seat

Hitch hike

And take a long ride on my motor bike

Until i'm ready (Ready Freddie)

Crazy little thing Called love

 

This thing Called love i just can't handle it

This thing Called love i must get round to it

I ain't ready

Crazy little thing Called love...

 

---------------------------------------------------------------

 

Bu aşk denen şey, ben beceremiyorum

Bu aşk denen şey, üstesinden gelmem lazım

Hazır değilim

Bu aşk denen çılgın şey

 

Bu aşk denen şey

Bebek gibi ağlar

Gecenin bir yarısında

Danseder

Deniz anası gibi sallanır

Aslında hoşuma gidiyor

Aşk denen bu çılgın şey

 

Bebeğim gidiyor işte

Rock'n roll yapmayı bilir

Beni delirtiyor

Bana soğuk ateşler veriyor

Sonra soğuk terler içinde bırakıyor

 

Sakin olmam lazım, rahatlamam, kendime gelmem

Yoluma geri dönmem

Arka koltuga geçip

Otostop yapmam

Motorsikletimle uzun bir yolculuk yapmam lazım

Hazır olana kadar

Aşk denen çılgın şey

 

Sakin olmam lazım, rahatlamam, kendime gelmem

Yoluma geri dönmem

Arka koltuga geçip

Otostop yapmam

Motorsikletimle uzun bir yolculuk yapmam lazım

Hazır olana kadar (Hazır Freddie)

Aşk denen çılgın şey

 

Bu aşk denen şey, ben beceremiyorum

Bu aşk denen şey, üstesinden gelmem lazım

Hazır değilim

Bu aşk denen çılgın şey

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

There's no time for us

There's no place for us

What is this thing that builds our dreams, yet slips away from us

 

Who wants to live forever

Who wants to live forever

 

Oh ooo oh

 

There's no chance for us

It's all decided for us

This world has only one sweet moment set aside for us

 

Who wants to live forever

Who wants to live forever

 

Ooh

 

Who dares to love forever

Oh oo woh, when love must die

 

But touch my tears with your lips

Touch my world with your fingertips

And we can have forever

And we can love forever

Forever is our today

 

Who wants to live forever

Who wants to live forever

Forever is our today

Who waits forever anyway

 

--------------------------------------------------------

 

Vakit yok bizim için

Yer yok bizim için

Nedir bu rüyalarımızı inşa eden? Şimdi bizden uzaklaşıyorlar

 

Kim sonsuza dek yaşamak ister ki?

Kim sonsuza dek yaşamak ister ki?

 

Oh ooo oh

 

Şans yok bizim için

Kararlaştırılmış herşey adımıza

Bu dünyanın sadece bir tek güzel anı var,bizim için bir tarafa yerleştirilen

 

Kim sonsuza dek yaşamak ister ki?

Kim sonsuza dek yaşamak ister ki?

 

Ooh

 

Sonsuz sevgiye kim cesaret edebilir ki?

Sevgi ölmek zorunda kaldığında

 

Ama gözyaşlarıma dokun dudaklarınla

Dünyama dokun parmak uçlarınla

Ve sonsuza dek sahip olabiliriz

Ve sonsuza dek sevebiliriz

Sonsuzluk bugünümüzdür

 

Kim sonsuza dek yaşamak ister ki?

Kim sonsuza dek yaşamak ister ki?

Sonsuzluk bugünümüzdür

Kim sonsuza dek bekler ki?

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

http://video.google.com/videoplay?docid=53671968925964470&hl=tr#

 

(Radio)

 

I'd sit alone and watch your light

My only friend through teenage nights

And everything I had to know

I heard it on my radio

(Radio)

 

You gave them all those old time stars

Through wars of worlds -- invaded by Mars

You made 'em laugh -- you made 'em cry

You made us feel like we could fly

 

So don't become some background noise

A backdrop for the girls and boys

Who just don't know or just don't care

And just complain when you're not there

You had your time, you had the power

You've yet to have your finest hour

(Radio)

 

All we hear is Radio ga ga

Radio goo goo

Radio ga ga

All we hear is Radio ga ga

Radio blah blah

Radio what's new?

Radio, someone still loves you!

 

We watch the shows -- we watch the stars

On videos for hours and hours

We hardly need to use our ears

How music changes through the years

 

Let's hope you never leave old friend

Like all good things on you we depend

So stick around cos we might miss you

When we grow tired of all this visual

You had your time, you had the power

You've yet to have your finest hour

(Radio)

 

All we hear is Radio ga ga

Radio goo goo

Radio ga ga

All we hear is Radio ga ga

Radio goo goo

Radio ga ga

All we hear is Radio ga ga

Radio blah blah

Radio what's new?

Someone still loves you!

 

You had your time, you had the power

You've yet to have your finest hour

(Radio)

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Sohbete katıl

Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.

Misafir
Bu konuyu yanıtla...

×   Farklı formatta bir yazı yapıştırdınız.   Lütfen formatı silmek için buraya tıklayınız

  Only 75 emoji are allowed.

×   Bağlantınız otomatik olarak gömülü hale getirilmiştir..   Bunun yerine bağlantı şeklinde gösterilsin mi?

×   Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Düzenleyiciyi temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...