Typhon Oluşturma zamanı: Nisan 8, 2009 Paylaş Oluşturma zamanı: Nisan 8, 2009 Time, it needs time To win back your love again I will be there, I will be there Love, only love Can bring back your love someday I will be there, I will be there I`ll fight, babe, I`ll fight To win back your love again I will be there, I will be there Love, only love Can bring back your love someday I will be there, I will be there If we`d go again All the way from the start I would try to change The things that killed our love Your pride has built a wall, so strong That I can`t get through Is there really no chance To start once again I`m loving you Try, baby try To trust in my love again I will be there, I will be there Love, our love Just shouldn`t be thrown away I will be there, I will be there If we`d go again All the way from the start I would try to change The things that killed our love Your pride has built a wall, so strong That I can`t get through Is there really no chance To start once again If we`d go again All the way from the start I would try to change The things that killed our love Yes, I`ve hurt your pride And I know what you`ve been through You should give me a chance This can`t be the end I`m still loving you I`m still loving you I need your love I`m still loving you ---------------------------------------------------------- Zaman, zaman gerek Aşkını geri kazanmak için Orada olacağım, orada olacağım Aşk, sadece aşk Sevgini bir gün geri getirebilir Orada olacağım, orada olacağım Savaşacağım, bebeğim, savaşacağım Aşkını geri kazanmak için Orada olacağım, orada olacağım Aşk, sadece aşk Sevgini bir gün geri getirebilir Orada olacağım, orada olacağım Eğer tekrar gitseydik Baştan beri tüm yolu Değiştirmeye çalışırdım Aşkımızı öldüren şeyleri Gururun bir duvar ördü, çok güçlü İçinden geçemediğim Gerçekten hiç şans yok mu Bir kez daha başlamak için Seni seviyorum Çalış, bebeğim, çalış Aşkıma tekrar güvenmeye Orada olacağım, orada olacağım Aşk, aşkımız Öylece fırlatıp atılmamalı Orada olacağım, orada olacağım Eğer tekrar gitseydik Baştan beri tüm yolu Değiştirmeye çalışırdım Aşkımızı öldüren şeyleri Gururun bir duvar ördü, çok güçlü İçinden geçemediğim Gerçekten hiç şans yok mu Bir kez daha başlamak için Eğer tekrar gitseydik Baştan beri tüm yolu Değiştirmeye çalışırdım Aşkımızı öldüren şeyleri Evet, gururunu kırdım Ve neler yaşadığını biliyorum Bana bir şans vermelisin Bu son olamaz Seni hala seviyorum Seni hala seviyorum Sevgine ihtiyacım var Seni hala seviyorum 1 Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
istarber Yanıtlama zamanı: Nisan 8, 2009 Paylaş Yanıtlama zamanı: Nisan 8, 2009 ingilizce çevirilerin türkçesi pek olmuyo Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
nevermore Yanıtlama zamanı: Nisan 8, 2009 Paylaş Yanıtlama zamanı: Nisan 8, 2009 almanyanın muslum gursesi sanki:D ne ruzgarlar estirmisti zamanında bu grup permalı saclar falan Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Locked Yanıtlama zamanı: Nisan 8, 2009 Paylaş Yanıtlama zamanı: Nisan 8, 2009 bu şarkı benim için herşey. Bunla başlar ve bunla biter. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Typhon Yanıtlama zamanı: Nisan 22, 2009 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Nisan 22, 2009 The wise man said just walk this way To the dawn of the light The wind will blow into your face As the years pass you by Hear this voice from deep inside It's the call of your heart Close your eyes and your will find The passage out of the dark Here i am Will you send me an angel Here i am In the land of the morning star The wise man said just find your place In the eye of the storm Seek the roses along the way Just beware of the thorns Here i am Will you send me an angel Here i am In the land of the morning star The wise man said just raise your hand And reach out for the spell Find the door to the promised land Just believe in yourself Hear this voice from deep inside It's the call of your heart Close your eyes and your will find The passage out of the dark Here i am Will you send me an angel Here i am In the land of the morning star (x2) ---------------------------------------------------- Bilge adam sadece bu yolda yürü dedi Şafağın ışığına Rüzgar yüzüne vurup geçer Yılların geçtiği gibi Bu sesi içinden duy Bu ses kalbinin sesi Gözlerini kapayınca bulacaksın Karanlıktan çıkışı Burdayım Bana bir melek gönderecek misin? Burdayım Sabah yıldızının topraklarında Bilge adam sadece yerini bul dedi Fırtınanın gözünde Yolunun üzerindeki gülleri ara Sadece dikenlerine dikkat et Burdayım Bana bir melek gönderecek misin? Burdayım Sabah yıldızının topraklarında Bilge adam ellerini kaldır dedi Büyüye ulaşmak için Vadedilmiş topraklara açılan kapıyı bul Sadece inan kendine Bu sesi içinden duy Bu ses kalbinin sesi Gözlerini kapayınca bulacaksın Karanlıktan çıkışı Burdayım Bana bir melek gönderecek misin? Burdayım Sabah yıldızının topraklarında (x2) Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
gizemystery Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 Paylaş Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 yaşasın 80'ler.. teşekkürler arkadaşım.. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
pureprision Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 Paylaş Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 bir bu birde send me an angel en iyi şarkıları ahh ahh Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Locked Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 Paylaş Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 bir bu birde send me an angel en iyi şarkıları ahh ahh evet o da harika parçadır. Living for tomorrow da bu ikisinden sonra gelir benim için . Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Rauhassa Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 Paylaş Yanıtlama zamanı: Mayıs 7, 2009 Çok mükemmel bir parça yaa süper hemen dinleyeyim bi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Önerilen Mesajlar
Sohbete katıl
Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.