JUKEBOX | CHAT | GNOXIS MESSENGER



Geri git   Gnoxis.com > Eğlence > Gnoxis Cafe

Cevapla
 
Seçenekler Arama
Alt 07-02-2007, 15:49   #1
 
tugcemgul - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 12 2006
Nerden: evimde:D
Mesajlar: 910
Karma gücü: 11 tugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of light
Lightbulb Değişen Türkçemiz





Yıl: 1965
"Karşıma âniden çıkınca ziyâdesiyle şaşakaldım.. Nasıl bir edâ takınacağıma hükûm veremedim, âdetâ vecde geldim. Buna mukâbil az bir müddet sonra kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni fevkalâde rahatlatan bir tebessüm vardı.. Üstümü başımı toparladım, kendinden emin bir sesle 'akşam-ı şerifleriniz hayrolsun' dedim.."

Yıl: 1975
"Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Ne yapacağıma karar veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. Ama çok geçmeden kendime gelir gibi oldum,
yüzünde beni rahatlatan bir gülümseme vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'iyi akşamlar' dedim.."

Yıl: 1985
"Karşıma âniden çıkınca fevkalâde şaşırdım.. Nitekim ne yapacağıma hükûm veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. Amma ve lâkin kısa bir süre sonra
kendime gelir gibi oldum, nitekim yüzünde beni ferahlatan bir tebessüm vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle 'hayırlı akşamlar' dedim.."

Yıl: 1995
"Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Fenâ hâlde kal geldi yâni.. Ama bu iş bizi bozar dedim. Baktım o da bana bakıyor, bu iş tamamdır dedim..
Manitayı tavlamak için doğruldum, artistik bir sesle 'selâm' dedim.."

Yıl: 2006
"Âbi onu karşımda öyle görünce çüş falan oldum yâni.. Oğlum bu iş bizi kasar dedim, fenâ göçeriz dedim, enjoy durumları yâni.. Ama concon muyum ki ben,
baktım ki o da bana kesik.. Sarıl oğlum dedim, bu manita senin.. 'Hav ar yu yavrum?'"

Yıl: 2026
"Ven ay vaz si hör, ben çok yâni öyle işte birden.. Off, ay dont nov âbi yaa.. Ama o da bana öyle baktı, if so âşık len bu manita.. 'Hay beybi..'"

çok doğru bencede değil mi??
__________________
"dün insanlara baktım kendi kirli camımdan terkedilmişler çoktan yaradan tarafından!!!"
tugcemgul isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Sponsor Bağlantılar
Alt 07-02-2007, 15:51   #2
arman
Guest
 
Mesajlar: n/a


bence gitgide duzeliyor dilimiz ya evrensel bir hal aldi bu gidisle bilet telepatiye doncek sanirsam
  Alıntı ile Cevapla

Alt 07-02-2007, 16:04   #3
 
tugcemgul - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 12 2006
Nerden: evimde:D
Mesajlar: 910
Karma gücü: 11 tugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of lighttugcemgul is a glorious beacon of light


Alıntı:
armanascioglu´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
bence gitgide duzeliyor dilimiz ya evrensel bir hal aldi bu gidisle bilet telepatiye doncek sanirsam
bozuluyor dicektgin heralde????
__________________
"dün insanlara baktım kendi kirli camımdan terkedilmişler çoktan yaradan tarafından!!!"
tugcemgul isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Alt 07-02-2007, 16:10   #4
 
mawii - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 01 2007
Mesajlar: 14
Karma gücü: 5 mawii henüz daha yolun başında


bence de türkçemiz gerçekten kötü bir hal almaya başlıyor.ewet önceden çok ağır bir haldeymiş bazı değişiklikler yerinde olmuş.ancak günümüzde özentilikten kaynaklanan değişiklikler,herkesin kendi çapınca uydurduğu,anlamlar kattığı we türkçemize mal ettiği kelimeler günümüzde ne yazık ki popüler olmaya başladı...
bence ne olursa olsun herkes kullandığı kelimelere biraz özen göstermeli..argo tabir kabul edilen,önceden söylendiğinde ayıp sayılan bir çok kelime bugün hawalarda uçuyor tw lerde bas bas bağırılıyor..
bence herkes bu durumu düzeltmeye önce kendinden başlamalı we bir şekilde elinden geleni yapmalı...yoksa ortada türkçe diye bir dil kalmıycak we yerini karmaşık bir dile bırakıcak..
__________________
DüŞüNmEdEn KoNuŞmAnIn CeZaSı SoNrAdAn ÇoK dÜşÜnMeYe MaHkUm OlMaKtIrr...

kaybetmenin sonrası derin pişmanlıktır..buna küçük kaprislerinize yenilerek izin wermeyin..sonra..uzaklar yakar sizi...
mawii isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Sponsor Bağlantılar
Alt 07-02-2007, 16:12   #5
 
cruelty - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 09 2006
Mesajlar: 6.897
Karma gücü: 67 cruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond repute


güzel bi konu olmuş gitgide bozuluyor gerçektende.hergün saçma sapan kelimeler duyuyorum..özelliklede şu msn dili dedikleri şeye gıcık oluyorum
__________________


cruelty isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Alt 07-02-2007, 16:41   #6
arman
Guest
 
Mesajlar: n/a


ben duzeliyoru bilerek kullandim ya latife olsun diye ama nese
  Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Alt 07-02-2007, 16:56   #7
-YASAKLI-
 
Rimmon - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 12 2006
Nerden: Somewhere over the rainbow
Mesajlar: 2.809
Karma gücü: 0 Rimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud of


Dilimizde bir değişme yok aslına bakarsanız.Sadece arap-fars ağırlıklı yabancılaşmadan,avrupai yabancılaşmaya geçtik hepsi bu
Rimmon isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Alt 07-02-2007, 17:00   #8
 
amnesia - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 12 2006
Nerden: ist
Mesajlar: 9.731
Karma gücü: 166 amnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond reputeamnesia has a reputation beyond repute


Alıntı:
Rimmon´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
Dilimizde bir değişme yok aslına bakarsanız.Sadece arap-fars ağırlıklı yabancılaşmadan,avrupai yabancılaşmaya geçtik hepsi bu
en azından ilkinin bir gecmısı vardı ikincisinin bir geleceği bile yok
__________________

ZaMaNıN DıŞıNDa,MeKaNıN DıŞıNDa
E.A.P
amnesia isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Sponsor Bağlantılar
Alt 07-02-2007, 18:51   #9
 
cruelty - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 09 2006
Mesajlar: 6.897
Karma gücü: 67 cruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond repute


Alıntı:
Rimmon´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
Dilimizde bir değişme yok aslına bakarsanız.Sadece arap-fars ağırlıklı yabancılaşmadan,avrupai yabancılaşmaya geçtik hepsi bu
yanlış anlama tartışma olması için söylemiyorum sadece bi istek..
bu Türkçe mizdeki avrupai yabancılaşmaya bi örnek verebilirmisin rica etsem
__________________


cruelty isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Alt 07-02-2007, 20:00   #10
 
mistik - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 12 2006
Mesajlar: 1.200
Karma gücü: 12 mistik is a name known to allmistik is a name known to allmistik is a name known to allmistik is a name known to allmistik is a name known to allmistik is a name known to all


çok sayıda ve özellikle ingilizce kelimeler kullandığımızı söylemek istiyor olabilir, ben de böyle düşünüyorum; Türk dili değişmiyor, Türkçe hala Türkçe ama bu dili kullananlar değişiyor ve cümlelerine çok güzel Türkçe karşılıklar olmasına rağmen İngilizce kelimeleri ekliyorlar. örnek:
copy-paste yapmak!!
kopyala-yapıştır denilebilir değil mi?
__________________
Gökyüzünde olan tüm olayların yeryüzünde yansımaları vardır...
mistik isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Alt 07-02-2007, 21:18   #11
 
hebefrenik - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 02 2007
Mesajlar: 57
Karma gücü: 5 hebefrenik henüz daha yolun başında


türkcenin gercek türkce olması için ilk adım turk dil kurumu kurulması ile yani ata ile atıldı. ve ata kendi de dahil bir grup bilim damı ile arapca-farsca kelimelere karsılık bulmaya calıştılar emek verdiler. o zaman turkcesi de zor anlasılırdı ama bi gelişim ve değişim cabası vardı. ne arapcanın gecmişi ile övünelim ne de batı dillerinin geleceği için endişelenelim.(ayrıca özellikle almanca ve fransızcanın cok önemli felsefi temelleri vardır)
1300 lü yıllarda Karamanoğlu Mehmet bey in duyarlılığını gösterip dilmize sahip cıkalım.
ayırıca bye bye türkkce isimli oktay sinanoglu eserinin de okunması faydalı olacaktır. (kendimde bu öneriyi dikkate alacağım )
__________________
kaderine hükmedemiyorsan ayrıntılarını belirlemek için ugras.
john griffth chaney
hebefrenik isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Alt 07-02-2007, 23:10   #12
 
cruelty - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 09 2006
Mesajlar: 6.897
Karma gücü: 67 cruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond repute


Alıntı:
mistik´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
çok sayıda ve özellikle ingilizce kelimeler kullandığımızı söylemek istiyor olabilir, ben de böyle düşünüyorum; Türk dili değişmiyor, Türkçe hala Türkçe ama bu dili kullananlar değişiyor ve cümlelerine çok güzel Türkçe karşılıklar olmasına rağmen İngilizce kelimeleri ekliyorlar. örnek:
copy-paste yapmak!!
kopyala-yapıştır denilebilir değil mi?
biçok kelimenin ingilizce veya başka dillerdeki karşılıg kullanılıyo computer mış copy past mış ama bunların dışında hiçbir dile ait olmayan şeylerlede karsılasıyoruz bunlar ne oluyo avrupai dilmiş kendi dilimiz varken neden özenti oluyoruz
__________________


cruelty isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Sponsor Bağlantılar
Alt 07-02-2007, 23:46   #13
 
Nietzsche - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 10 2006
Mesajlar: 1.352
Karma gücü: 10 Nietzsche dikkatleri üzerinde toplamaya başlamışNietzsche dikkatleri üzerinde toplamaya başlamışNietzsche dikkatleri üzerinde toplamaya başlamış


cok güzel
__________________
Kendinden hiç söz etmemek çok soylu bir ikiyüzlülüktür...
F.Nietzsche
Nietzsche isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Alt 08-02-2007, 00:28   #14
3ni6w4tic
Guest
 
Mesajlar: n/a


Alıntı:
mawii´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
bence de türkçemiz gerçekten kötü bir hal almaya başlıyor.ewet önceden çok ağır bir haldeymiş bazı değişiklikler yerinde olmuş.ancak günümüzde özentilikten kaynaklanan değişiklikler,herkesin kendi çapınca uydurduğu,anlamlar kattığı we türkçemize mal ettiği kelimeler günümüzde ne yazık ki popüler olmaya başladı...
bence ne olursa olsun herkes kullandığı kelimelere biraz özen göstermeli..argo tabir kabul edilen,önceden söylendiğinde ayıp sayılan bir çok kelime bugün hawalarda uçuyor tw lerde bas bas bağırılıyor..
bence herkes bu durumu düzeltmeye önce kendinden başlamalı we bir şekilde elinden geleni yapmalı...yoksa ortada türkçe diye bir dil kalmıycak we yerini karmaşık bir dile bırakıcak..
iyi güzel demişsin de ''w'' harfi türkçemiz sınırları içerisinde mevcut değil,,

Alıntı:
katatonik´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
en azından ilkinin bir gecmısı vardı ikincisinin bir geleceği bile yok


yeni nesil gençliğin bastıramadığı ya da bastırmak istemediği özenme duygusu sayesinde,,ana dilimiz basit bir hâl aldı,,msn de kullanılan msn dilimi diyosunuz artik ne diyorsanız, ona da gıcık oluyorum,,ama ne yazık ki bunları yapan ya biz ya da kardeşlerimiz oluyor,, her ne kadar mühim olan insanlık da olsa insanlığı anlatacak olan dil de büyük önem taşımakta,,,
  Alıntı ile Cevapla

Alt 08-02-2007, 00:38   #15
-YASAKLI-
 
Rimmon - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 12 2006
Nerden: Somewhere over the rainbow
Mesajlar: 2.809
Karma gücü: 0 Rimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud of


İletişim hızını maksimize ederek zamandan kazanmak amacıyla yapılan bişey diye düşünüyorum msn dili dediğimiz olay ve malesef bende çok kullanıyorum.Asıl ingiliz diliyle ilgili bence sorun,okullarda zorunlu öğretiliyor,öğrenmesen işsizsin,ama öğrenmek için o dilde düşünmek gerekiyor,üniversitelerde durum daha içler acısı bir hal alıyor,bilimdeki geriliğimiz yüzünden çok nadir türkçe terimler kullanılıyor.Osmanlı'nın son dönemlerinde de aynı şey fransızcada yaşanmış ve sanıyorum 50'lere kadar sürmüş sonra yavaş yavaş ingiliz etkisi hüküm sürmeye başlamış memleketimizde ve dünyada.Oktay Sinanoğlu'nun eserleri gerçekten okunması gereken eserler bu konuda Örnek istemişsin,ben henüz lisedeyim ve üniversitelerden çeşitli görevliler geliyorlar okula,işte bölümleri vvs. tanıtmak için.Bu üst düzey insanlara bakıyorum söyledikleri 3 kelimeden 1'i kesinlikle ingilizce oluyor
Rimmon isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Alt 08-02-2007, 01:23   #16
 
sudem - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 10 2006
Mesajlar: 1.053
Karma gücü: 10 sudem kısacası herkes için çok değerlisudem kısacası herkes için çok değerlisudem kısacası herkes için çok değerli


yavaş yavaş yeni dile geçiş yapaçaz haberimiz yokkk
ölede bölede insanlar konuşa konuşa hayvanlar koklasa koklaşa demişler..
__________________
sudem isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Sponsor Bağlantılar
Alt 08-02-2007, 02:46   #17
 
"Lal" - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 10 2006
Mesajlar: 138
Karma gücü: 7 "Lal" dikkatleri üzerinde toplamaya başlamış"Lal" dikkatleri üzerinde toplamaya başlamış


tv.de bi dizi var "hatırla sevgilim" diye...atv deydi sanırım, oradaki türkçe konuşmalar gerçekten yaşamayı istediğim türkçe... acaba geriye dönme şansımız olurmu
__________________
Yaşamdaki en acı şeylerden biri,
bir dostun iyiliği için
büyü yapamamaktır...
"Lal" isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Alt 08-02-2007, 02:53   #18
 
cruelty - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 09 2006
Mesajlar: 6.897
Karma gücü: 67 cruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond reputecruelty has a reputation beyond repute


kötü haberci olmak istemezdim ama ...
__________________


cruelty isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Alt 09-02-2007, 01:37   #19
-YASAKLI-
 
Rimmon - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 12 2006
Nerden: Somewhere over the rainbow
Mesajlar: 2.809
Karma gücü: 0 Rimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud ofRimmon has much to be proud of


Evet lal hislerime tercüman oldunuzKeşke yaşam tarzımız,alışkanlıklarımız konuşmamız 60'lardaki gibi kalsaydı Bu kadar benliğimizi kaybedip yozlaşmasaydık.Bir konuda arkadaşlarımız belirtmişlerdi,zamanında Mustafa Kemal'e birleşmiş milletlere katılmayı düşünmüyor musunuz diye sorulduğunda teklif getirirlerse düşünürüz deöiş,şimdi kendimizden taviz vermekten bir hal olduk AB'ye girmek için,gençlikte bir özentilik belirttiğiniz gibi.Kim bilir Kemal Paşa'ya zamanında ülke 80 sene sonra böyle olucak halk bu kadar dejenere olucak deselerdi inanır mıydı?Ve en çok ne dikkatimi çekiyor biliyor musunuz?Bizim kuşakta büyük bir boşvermişlik var,"takmıyoruz" hiçbirşeyi amerikan filmlerindeki "sorunlu kentli çocuk" profiline benzemeye çabalıyoruz bilerek ve isteyerek,sebep? "cool" görünmek.Elimizden istiklal savaşını vermemizi sağlayan değerleri bir bir alıyorlar,milli birliğimizi,onurumuzu,ahlaki değerlerimizi......yo pardon almıyorlar biz bu değerleri onlara yaklaşabilmek için,onlar istediği için çıkartıveriyoruz hayatımızdan.Elimizden yani bir istiklal harbi yaratabilme yeteneğimizi alıyorlar ve biz umursamıyoruz......
Rimmon isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla

Alt 09-02-2007, 01:58   #20
 
hebefrenik - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: 02 2007
Mesajlar: 57
Karma gücü: 5 hebefrenik henüz daha yolun başında




son kısım cok önemli rimon!!!
elimizden yeni bir istiklal harbi yaratabilme yeteneğimizi elimizden alıyorlar ifadesi.
işte bunu anlayan insan gercekten takdire değer insandır.
malesef bu takdire değer bir coğunluk olmadığı kanısımdayım
__________________
kaderine hükmedemiyorsan ayrıntılarını belirlemek için ugras.
john griffth chaney
hebefrenik isimli Üye şimdilik offline konumundadır   Alıntı ile Cevapla
Sponsored links

Sponsor Bağlantılar